jueves, abril 07, 2005

reparando los enlaces


Hola gente dispersa....
¡por el momento!
Lo que comenta descalza (mientras tanto ¿tejer ganchillo, hacer encajes a bolillos, petit point quizá?), me recordó que la "telaraña" es un tejido hecho lacito por lacito, que dan por resultado piezas sutiles como telas de araña.
La foto muestra una tejedora
De ahí que el nombre guaraní para ese tejido es el mismo que para la tela de araña: ñandutí.
Por extensión o analogía o feliz coincidencia, ñandutí es también el nombre de la internet....
Bien, seguimos enlazando, como las tejedoras - o tejedores - de todos los tiempos, de todos los lugares y en poco la rotura estará reparada.
Anónima: este post es para desayunar, pero sé que tienes algo preparado...ándale, que por lo que me has comentado tiene mucha madera ;)

12 Comments:

Blogger Anónima escribió...

Nfer,

Bonita comparación para el desayuno :)

Y me encanta imaginarme a rvr aguja en mano reparando encajes guaranís desgarrados... Una puntadita por aquí, y el Lolaberinto vuelve a lucir entero, un nudito por allí y Evolucionarios queda bordado, ... Y no pongo más ejemplos que mi vocabulario de costurera con hebra de Mari Moco que cose pero cose poco (que decía mi abuela), no da para más.

Es mucho más poético que imaginarle delante de un teclado repararando bases de datos.

En cualquier caso, un trabajo de chinos que no sé muy bien como podremos agradecerle.

Una abrazo a todos y sigo currando/laburando. El nuevo post queda para esta noche, lo prometido es deuda.

4/07/2005 09:51:00 a. m.  
Blogger Nfer escribió...

Anónima,
gracias por estar "al toque". Le eché un mail a Lola, que se nos ha perdido en Suiza, o la he perdido yo, y en este momento me recuerdas a mi Abuelita que cuando me veía coser (las monjas nos enseñaron costura y muchas cosas más, como tejer con cinco agujas y bordar filtiré, lo que hará doblar de risa a los que lean esto), me decía que no utilizara hebras tan largas, que me parecía a "maría moco, que cosió el mundo entero, y le sobró un poco".
Algo queda, algo se pierde, Heráclito y Parménides ríen a nuestras espaldas...;)

4/07/2005 10:26:00 a. m.  
Anonymous Lola escribió...

siempre me gustaron las palabras que comienzan por ... po resa letra que no puedo poner porque este teclado es suizo... pero vamos, la nye, digamos asi...

me encato lo de nyudo... asias, cluje...

pues eso... a enlazarse, que nunca esta de mas... yo una vez quise estudiar teoria de nudos...

4/07/2005 12:24:00 p. m.  
Blogger Anónima escribió...

Nfer, te veo ahí conectada, así es qprovecho para darte lña noticia, a ver si lees el comentario:

'BLOGALIA HA VUELTO! :)

y blogger no me dejo subir el post, anoche, pero eso ya lo has visto, y desde el trabajo no tengo tiempo de ponerme a ello :(

4/08/2005 07:45:00 a. m.  
Blogger Nfer escribió...

oh!
ah!
uh!
voy pá alla..aunque tengo que prepararme que ya vienen los alumnos (me han puesto en las mesas examinadoras de Inglés I e Inglés II, carga pública, je...je? :(((

4/08/2005 08:38:00 a. m.  
Blogger Crystal escribió...

Gracias, Comentaristas dispersas, por tenernos al día y en contacto con los Blogalitas en éxodo.

Y el post muy curioso e instructivo: adoro las comparaciones tejedoras e internautas. ¿Dónde habrá leído yo otra? En cualquier caso, esta me ha gustado mucho. Sois una fuente de inspiración (modo pelotilleo ON) ;)

4/09/2005 08:04:00 a. m.  
Blogger Nfer escribió...

crystal,
al menos en mi caso (Anónima hablará por sí) soy yo quien debe dar las gracias a los blogalitas, me mostraron un mundo nuevo...y real. Virtual pero real, como he comentado alguna vez (y han comentado aquí) personas que han aparecido en mi casa luego de mucho chat y ahora hasta me las encuentro comentando aquí.
Lo de las tejedoras lo comenté alguna vez en algún Foro, en relación al tejido ñandutí que es sutil como la tela de araña, y es probable que ya lo hayas visto en otros lados.
Este blog, entre otras cosas, es para "inspiración", ya lo ves en los temas que vamos dispersando. Nos gusta comentar aquí y allí, de esto y de lo otro...
Por cierto, urge el diccionario castellano-castellano, ¿qué es modo pelotilleo?

4/09/2005 08:47:00 a. m.  
Blogger Crystal escribió...

Veamos... 'pelotilleo' o 'hacer la pelota' es alabar a alguien para obtener algo. En este caso, sólo quería llamar vuestra atención, así que después de los piropos (calificativos cariñosos y positivos) quise acabar de un modo gracioso la frase para quitarle hierro al asunto (quitarle importancia). Y utilizarlo en la expresión 'modo ... ON' o 'modo ... OFF', es algo que he copiado después de verlo por ahí. Es parecido a encender o apagar un botón en la personalidad de alguien.

Por ejemplo: 'modo intransigente ON' implica que vas a decir lo que piensas de un modo intransigente, pero que normalmente no eres así, o no todo el tiempo. Para acabar el exabrupto y seguir hablando de forma normal, acabas con un 'modo intransigente OFF'

Vamos, que la gracia no me ha quedado muy bien, espero que la aclaración esté un poco mejor :)

4/10/2005 04:16:00 p. m.  
Blogger Nfer escribió...

Crystal,
nunca termina una de aprender...y mira que hace ya un buen tiempo que hablo con otros hispanohablantes (o creemos ser hispanohablantes :)
Para este ejemplo, hacer la pelota o pelotilleo es algo totalmente nuevo, para mí, y ni en la TV ni en parte alguna lo había leído. Oído, bah.
A ver, pequeño Larouss...digo pequeño diccionario ilustrado argentino...de donde seas:
Hacer la pelota: pues...nada.
Hacer el verso: hablar adulando al otro para conseguir algo, a veces deshonesto, a veces simpático, a veces picaresco. "me estás verseando": es avisar al otro que somos conscientes de sus estrategias verbales.
Quitarle hierro: hum...no, tampoco. Sí "romper el hielo" que significa suavizar una conversación que está algo densa, o tirante, o difícil de sostener. Bueno, ahora que releo, ¡na que ver quitarle importancia con suavizar!

Lo del modo intransigente ON y OFF, pues...lo entiendo, y lo recordaré - espero -. Eso sí, una sola cosa nos hace sentir tan tontos como explicar un chiste: no entenderlo...gracias, Crystal.
(Anónima: habilitaremos una sección "dudas transatlánticas"? ¿algo así como una Wiki? Entiendo que es posible,una construcción colectiva)

4/10/2005 05:19:00 p. m.  
Blogger Anónima escribió...

No estaría mal lo de la wiki transatlántica, pero yo de momento no me meto, que con conseguir que el html haga lo que yo quiero y no al revés de momento tengo bastante...

4/10/2005 08:44:00 p. m.  
Blogger Nfer escribió...

Anónima, no sé qué ves primero,si esto o el mail en yahoo. Sospecho que lo puedes ver tomorrow morning in the office, así que te digo, ¡encontré lo que buscaba! pero la visita de mis hombres me han quitado el aliento. Si ves el draft del post aquél notarás por dónde va la mano...creo.
Hasta la próxima, sueña sin permiso (ah, eso me recuerda...)

4/10/2005 09:03:00 p. m.  
Blogger Nela escribió...

hola buscando informacion di con tu blog, sabes si existe algun libro que muestre como hacer el bordado, en mi ciudad se llama soles de maracaibo, y casi esta perdida la ensenansa y deseo informacion de ello

7/06/2006 11:20:00 a. m.  

Publicar un comentario

<< Home